Instytut Jacka Kaczmarskiego
społecznościowy serwis konkursowy
pytaj i odpowiadaj
Pakiety pytań i odpowiedzi
przesłanych przez internautów
Każdy pakiet zawiera:
- pytanie do nawiązań obecnych w którejś z piosenek J.K. lub takie, odpowiedź na które znajduje się stricte w jej treści,
- propozycję odpowiedzi na to pytanie,
- link(i) do źródła potwierdzającego, że proponowana odpowiedź jest poprawna.
Każdy pakiet poddany jest pod ocenę jurorów, którymi są zalogowani użytkownicy serwisu. Tak zdobywają oni punkty w rankingu oraz prawo do przesłania pakietów swojego autorstwa. Średnia zdobytych punktów oraz ilość wykonanych ocen decyduje o pozycji na liście rankingowej.
pytania i odpowiedzi użytkowników.
Przeglądaj pakiety
Do utworu „Powrót z Syberii”.
"Elsynor" wspomniany w utworze Jacka Kaczmarskiego pod tytułem "Powrót z Syberii" to zamek w Danii, w którym toczy się akcja "Hamleta".
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/powrot-z-syberii/
- https://pl.wiktionary.org/wiki/Elsynor
"Tutaj ukryłem srebrnostrunną lirę Która się stała duszą tego dworu Tutaj indykom czytając Szekspira Drżałem o losy swego Elsynoru"
"Zamek w Helsingørze jest miejscem akcji dramatu Hamlet, Williama Szekspira, klasyczne tłumaczenia podążają za tekstem angielskim tytułując miasto Elsynorem"
Do utworu „Prośba”.
Jacek Kaczmarski napisał piosenkę pt. "Prośba" jako kontrę do "Modlitwy o wschodzie słońca" Tenenbauma.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/prosba/
"“Prośbę” napisałem całkowicie świadomie, jako kontrę do “Modlitwy o wschodzie słońca” Tenenbauma."
Do utworu „Prośba”.
Ostatnia zwrotka piosenki "Prośba" autorstwa Jacka Kaczmarskiego opisuje wizje duszenia komunisty.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/prosba/
"Zamiast go zabić z zimną krwią. Zamiast zacisnąć drut na szyi I krtań w ostatni skręcić krwiak. Chcę słyszeć jak przed śmiercią wyje – Mów mi, ach mów, że będzie tak!"
Do utworu „Ciężki deszcz”.
Utwór "Ciężki deszcz" Jacka Kaczmarskiego jest tłumaczeniem "A Hard Rain’s A-Gonna Fall" Boba Dylana.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/ciezki-deszcz/
- https://pl.m.wikipedia.org/wiki/A_Hard_Rain%E2%80%99s_a-Gonna_Fall
(wg B. Dylana) "Powiedz gdzie byłeś synu mój Powiedz gdzie byłeś synu mój"
"Wersje innych wykonawców 1972: Jacek Kaczmarski (jako „Ciężki deszcz”, we własnym tłumaczeniu Kaczmarskiego)"
Do utworu „Kolumna Zygmunta”.
W tekście ,,Kolumna Zygmunta" autorstwa Jacka Kaczmarskiego trwa XVIw.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/kolumna-zygmunta/
,,Jeszcze się nie zaczął siedemnasty wiek"
Do utworu „Świadectwo”.
WRONA wspomniana w piosence Jacka Kaczmarskiego "Świadectwo" jest to Wojskowa Rada Ocalenia Narodowego - pozakonstytucyjny organ zarządzający Polską stanu wojennego.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/swiadectwo/
- https://www.piosenkaztekstem.pl/opracowanie/jacek-kaczmarski-swiadectwo/
"Świadectwo"
"WRONa - Wojskowa Rada Ocalenia Narodowego - pozakonstytucyjny organ zarządzający Polską stanu wojennego"
Do utworu „Szulerzy”.
Jacek Kaczmarski pisząc utwór "Szulerzy" inspirował się obrazem Caravaggia "Grający w karty".
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/szulerzy/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Graj%C4%85cy_w_karty_(obraz_Caravaggia)
"Informacje dodatkowe"
"Obraz stał się inspiracją piosenki Jacka Kaczmarskiego pod tytułem Szulerzy[2]. Przewrotnie największym oszustem jest tam pozornie uczciwy gracz. Demaskuje on najpierw pozostałych szulerów, aby potem tym łatwiej oszukać kolejnych, uczciwych, graczy."
Do utworu „Witkacy do kraju wraca”.
Stanisław Ignacy Witkiewicz, znany szerzej pod pseudonimem Witkacy był polskim malarzem oraz poetą żyjącym w latach od 1885 do 1939, jego życie i twórczość stanowiły dla Jacka Kaczmarskiego inspirację do napisania utworu "Witkacy do kraju wraca".
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/witkacy-do-kraju-wraca/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Stanis%C5%82aw_Ignacy_Witkiewicz
"Witkacy do kraju wraca"
"Stanisław Ignacy Witkiewicz, pseud. artystyczny „Witkacy” (ur. 24 lutego 1885 w Warszawie, zm. 18 września 1939 w Jeziorach) – polski pisarz, malarz, filozof, dramaturg i fotografik."
Do utworu „Nasza klasa I (do "premiera")”.
Paweł w utworze Jacka Kaczmarskiego ,,Nasza Klasa I (do "premiera")" przebywa w Francji.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/nasza-klasa/
,,Paweł do Paryża przywykł."
Do utworu „Galera”.
Tytułowa "Galera" z utworu Jacka Kaczmarskiego jest to typ okrętu, który wymaga pracy wioseł - a wioślarzami często byli skazańcy, zwani galernikami.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/galera/
- https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Galera
Sam tytuł: "Galera"
"Galera – okręt o napędzie wiosłowym, często wspomaganym przez żagle. Używany był przede wszystkim na Morzu Śródziemnym od czasów starożytnych (...) aż do XIX wieku. Do wiosłowania często wykorzystywano niewolników, jeńców lub skazańców, zwanych galernikami."
Do utworu „Dance Macabre”.
Motyw tańca śmierci do którego nawiązał Jacek Kaczmarski w tytule utworu "Dance macabre" jest związany z kulturą późnego średniowiecza.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/dance-macabre/
- https://frombork.art.pl/pl/taniec-smierci/
"Dance Macabre"
Taniec śmierci- Od wieku XIV powszechnym w ikonografii stał się tzw. „triumf śmierci” – ukazujący Śmierć strzelającą z łuku, jadącą na sunącym wolno wole, bądź wozie przybranym w żałobne całuny.
Do utworu „Kasandra”.
Legendarne miasto "pod rządami Priama" z utworu Jacka Kaczmarskiego pt. "Kasandra" to mityczna Troja, o którą przed całe 10 lat trwała słynna wojna.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Iliada
"Ojciec Hektora, król Troi, Priam przybywa do obozu Greków w przebraniu żebraka, aby wybłagać zwrot ciała syna. Wzruszony wspomnieniem swego starego ojca Achilles spełnia jego prośbę – tak kończy się gniew Achillesa. "
Do utworu „Monachijskie buki”.
Prawem Powstańca wspomnianego w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Monachijskie buki'' jest to żeby mógł ziścić sny.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/monachijskie-buki/
,, Które ledwie wczoraj upływały w krwi. Kogo zechcesz proś do tańca, Przecież prawem jest Powstańca, By mógł ziścić sny… mógł ziścić sny… mógł ziścić sny. ''
Do utworu „Powtórka z Odysei”.
Telemach wspomniany przez Jacka Kaczmarskiego w swoim dziele pt. „Powtórka z Odysei”, był to w mitologii greckiej, syn Odyseusza i Penelopy.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/powtorka-z-odysei/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Telemach
„Krąży Telemacha statek”
„Telemach (gr. Τηλέμαχος Tēlémachos od τῆλε „daleko” i μαχος „walka”) – w mitologii greckiej syn Odyseusza i Penelopy.”
Do utworu „Dobre rady Pana Ojca”.
Jacek Kaczmarski w utworze pt. "Dobre rady Pana Ojca" ukazał wady społeczeństwa polskiego, takie jak: stosowanie korupcji, wykorzystywanie polityki do własnych interesów , sięganie po szablę przy każdej nadarzającej się okazji, zaściankowość, antysemityzm, ksenofobia, tym samym nawiązał do problematyki szlacheckiej (negatywny sarmatyzm).
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/dobre-rady-pana-ojca/
- https://www.groove.pl/jacek-kaczmarski/dobre-rady-pana-ojca/piosenka/266484
- Uzasadnienie związane z wiedzą ogólną: Ponad słowami 1 (część 2), Podręcznik do języka polskiego dla liceum ogólnokształcącego i technikum, Nowa Era, Strony: 135.
"Nalej! Ojcu gardło spłucz! Ucz się na Polaka, ucz! Bo tam szpetne obyczaje"
"Dobre rady Pana Ojca to swoisty katalog różnorodnych polskich przywar. Chociaż tekst jest osadzony w realiach demokracji szlacheckiej i w pierwszej kolejności odnosi się do zjawisk, które doprowadziły do upadku I Rzeczypospolitej, niektóre z poruszonych problemów w mniejszym lub większym stopniu mogą pozostawać aktualne do dnia dzisiejszego. Podmiotem lirycznym jest starszy szlachcic, który w rozmowie ze swoim dziedzicem opisuje, jak uczyć się na Polaka. Mężczyzna uosabia większość najbardziej stereotypowych cech szlachty z czasów liberum veto: korupcję (Bierz od wszystkich z animuszem), wykorzystywanie polityki do własnych interesów (Na elekcjach dawaj kreskę / Nie za słowa, a za kieskę), sięganie po szablę przy każdej nadarzającej się okazji (Nie wiesz, gdzie się czai zdrada / Uczyń zajazd na sąsiada), zaściankowość (Cudzoziemskich ksiąg nie czytaj / Czego nie wiesz, księdza pytaj), antysemityzm (Z targowiska nie bierz złota / To żydowska jest robota) i uprzedzenia wobec obcokrajowców (Nie wyjeżdżaj w obce kraje / Bo tam szpetne obyczaje)."
"Sarmatyzm (...) Inną stroną sarmatyzmu było odrzucenie przez jego wyznawców renesansowej ciekawości świata i zastąpienie jej ksenofobią oraz przekonaniem o doskonałości ustroju oraz wzorców obyczajowych i kulturowych RP szlacheckiej."