Instytut Jacka Kaczmarskiego
społecznościowy serwis konkursowy
pytaj i odpowiadaj
Pakiety pytań i odpowiedzi
przesłanych przez internautów
Każdy pakiet zawiera:
- pytanie do nawiązań obecnych w którejś z piosenek J.K. lub takie, odpowiedź na które znajduje się stricte w jej treści,
- propozycję odpowiedzi na to pytanie,
- link(i) do źródła potwierdzającego, że proponowana odpowiedź jest poprawna.
Każdy pakiet poddany jest pod ocenę jurorów, którymi są zalogowani użytkownicy serwisu. Tak zdobywają oni punkty w rankingu oraz prawo do przesłania pakietów swojego autorstwa. Średnia zdobytych punktów oraz ilość wykonanych ocen decyduje o pozycji na liście rankingowej.
pytania i odpowiedzi użytkowników.
Przeglądaj pakiety
Do utworu „Oddział chorych na raka a la Polonaise A.D. 2002”.
Bar Micwa, wspomniana w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Oddział chorych na raka a la Polonaise A.D. 2002", to żydowskie święto podczas którego chłopiec staje się pełnoletni względem żydowskiego prawa.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Bar_micwa
,,Bar micwa (hebr. בר מצוה „syn przykazania”) – uroczystość żydowska, obchodzona od XIV w. Podczas takiej uroczystości chłopiec żydowski staje się pełnoletni wobec prawa."
Do utworu „Przypowieść na własne czterdzieste czwarte urodziny”.
Słowo "chcica", które jest obecne w tekście utworu "Przypowieść na własne czterdzieste czwarte urodziny" Jacka Kaczmarskiego, oznacza namiętne pragnienie czegoś, zwłaszcza pożądanie zmysłowe.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/przypowiesc-na-wlasne-czterdzieste-czwarte-urodziny/
- https://sjp.pwn.pl/szukaj/chcica.html
"Zatem nic im po mnie; gdy chcica mnie chwyta"
"chcica posp. «namiętne pragnienie czegoś, zwłaszcza pożądanie zmysłowe» "
Do utworu „Źródło II (Rozlewiska)”.
Szczątki w utworze Jacka Kaczmarskiego, pt. ,,Źródło II (Rozlewiska)" są obrosłe ciemnością i mułem.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/zrodlo-ii-rozlewiska/
,,Ale płyną nią szczątki na światło nieczułe, Bo obrosłe ciemnością i mułem."
Do utworu „Blues Odyssa”.
Telemach wspomniany w utworze Jacka Kaczmarskiego "Blues Odyssa" jest w mitologii greckiej synem Odyseusza i Penelopy.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/blues-odyssa/
- https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Telemach
"Tutaj ja z Telemachem mamy ważne rozmowy".
"Telemach (gr. Τηλέμαχος Tēlémachos od τῆλε „daleko” i μαχος „walka”) – w mitologii greckiej syn Odyseusza i Penelopy".
Do utworu „Encore, jeszcze raz”.
,,Encore" użyte w tekście Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Encore,jeszcze raz" oznacza ,,jeszcze".
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/encore-jeszcze-raz/
- https://pl.pons.com/t%C5%82umaczenie/francuski-polski/encore
,,Encore,jeszcze raz"
,,encore-jeszcze"
Do utworu „Ikar”.
Tytułowy ,,Ikar" wspomniany w utworze Jacka Kaczmarskiego w mitologii greckiej był synem Dedala i Naukrate.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Ikar
Ikar (gr. Ἴκαρος Íkaros, łac. Icarus) – w mitologii greckiej syn Dedala i Naukrate, niewolnicy władcy Krety – Minosa.
Do utworu „Ikar”.
Tytułowy ,,Ikar" ,do którego nawiązuje Jacek Kaczmarski w jego utworze żył na słonecznej Krecie.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/ikar/
,,Nazywał się Ikar, Na słonecznej Krecie"
Do utworu „Na Włocha”.
Female przywołane w wierszu Jacka Kaczmarskiego ,, Na Włocha" to z języka angielskiego kobieta.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/na-wlocha/
- https://www.diki.pl/slownik-angielskiego?q=female
,,Gdzie mieszka ów znawca femali i wina?"
,,female " ,,kobieta, samica (osobnik płci żeńskiej)"
Do utworu „Ikar”.
Tytułowy ,,Ikar" wspomniany w utworze Jacka Kaczmarskiego żył ze swoim ojcem.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/ikar/
,,Nazywał się Ikar, Na słonecznej Krecie Spokojnie z ojcem swym żył"
Do utworu „Sąd ostateczny”.
Podczas Sądu Ostatecznego wspomnianego w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Sąd ostateczny” zetrą się armie aniołów i szatana, czyli odbędzie się walka dobra ze złem.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/sad-ostateczny/
,,I widać twarz bezkrwistą archanioła Zastępy białe wypełniają pół nieskończonych łąk I szatan swoją czarną armię woła”
Do utworu „Sąd ostateczny”.
Trzecia z trąb wspomniana w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Sąd ostateczny” ogłasza zarazę i pomór wszystkich stworzeń.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/sad-ostateczny/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Siedem_tr%C4%85b
,,Łagodnych dolin gaśnie świt i głosi trzecia z trąb Zarazę, strach i pomór wszystkich zwierząt Upalnych pustyń suchy żar wygasza nagły ziąb I czaszki oblodzone zęby szczerzą”
,,I trzeci anioł zatrąbił: i spadła z nieba wielka gwiazda, płonąca jak pochodnia, a spadła na trzecią część rzek i na źródła wód. A imię gwiazdy zowie się Piołun. I trzecia część wód stała się piołunem, i wielu ludzi pomarło od wód, bo stały się gorzkie.”
Do utworu „Na Włocha”.
Nostradamus przywołany w wierszu Jacka Kaczmarskiego ,, Na Włocha" to urodzony w 1503 roku francuski aptekarz, astrolog i autor proroctw, okultysta, mistyk, kabalista, badacz wiedzy tajemnej, doradca królowej Francji, Katarzyny Medycejskiej.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/na-wlocha/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Nostradamus
,,Gdy Nostradamus wieszczy."
,,Nostradamus (fr. Michel de Nostredame) (ur. 14 grudnia 1503 w Saint-Remy, zm. 2 lipca 1566) – francuski aptekarz, astrolog i autor proroctw, okultysta, mistyk[1], kabalista[2], badacz wiedzy tajemnej, doradca królowej Francji, Katarzyny Medycejskiej."
Do utworu „Sąd ostateczny”.
Podmiot liryczny w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Sąd ostateczny” Wielkim Oskarżycielem nazywa Jezusa Chrystusa, który przyjdzie sądzić żywych i umarłych.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/sad-ostateczny/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Siedem_tr%C4%85b
,,Pośrodku świata Wielki Oskarżyciel A tłumy wokół Niego mkną i wznoszą się pod strop Lub z krzykiem przewalają się w niebycie”
,,I siódmy anioł zatrąbił. A w niebie powstały donośne głosy mówiące: Nastało nad światem królowanie Pana naszego i Jego Pomazańca i będzie królować na wieki wieków! A dwudziestu czterech Starców, zasiadających na tronach swych przed tronem Boga, padło na oblicza i pokłon Bogu oddało, mówiąc: Dzięki czynimy Tobie, Panie, Boże wszechmogący, Który jesteś i Który byłeś, żeś objął wielką Twą władzę i zaczął królować. I rozgniewały się narody, a nadszedł Twój gniew i pora na umarłych, aby zostali osądzeni, i aby dać zapłatę sługom Twym prorokom i świętym, i tym, co się boją Twojego imienia, małym i wielkim, i aby zniszczyć tych, którzy niszczą ziemię.”
Do utworu „Ballada o umieraniu”.
Poprzednik Aleksandra Wielkiego, czyli Lwa Macedońskiego, wspomnianego w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. "Ballada o umieraniu", na tronie macedońskim, to jego ojciec, Filip II, twórca najpotężniejszego państwa w basenie Morza Egejskiego w jego czasach.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/ballada-o-umieraniu/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Aleksander_Macedo%C5%84ski
- Uzasadnienie związane z wiedzą ogólną: ISBN 978-83-7517-663-6, Strony: 39.
"Gdy konał Macedoński Lew"
"Jego ojciec Filip II zreformował państwo macedońskie i zdołał podporządkować sobie większość Grecji. W 336 p.n.e. Aleksander odziedziczył silne państwo oraz dobrze zorganizowaną i doświadczoną armię."
"(...) na tronie macedońskim zasiadł Filip II Macedoński. Za jego panowania Macedonia stała się najpotężniejszym państwem w basenie Morza Egejskiego."
Do utworu „Pana-Rejowe gadanie”.
Utwór Jacka Kaczmarskiego pod tytułem „Pana-Rejowe gadanie” należy do albumu "Sarmatia", który został wydany w 1994 roku.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/pana-rejowe-gadanie/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Sarmatia_(album)
"zawartość (...) 5. Pana Rejowe gadanie (...)"
"Sarmatia – album studyjny Jacka Kaczmarskiego i Zbigniewa Łapińskiego wydany w 1994 roku przez Scutum i Pomaton EMI. (...) Lista utworów[1] (...) „Pana Rejowe gadanie” (03:13) (...)"