Instytut Jacka Kaczmarskiego
społecznościowy serwis konkursowy
pytaj i odpowiadaj
Pakiety pytań i odpowiedzi
przesłanych przez internautów
Każdy pakiet zawiera:
- pytanie do nawiązań obecnych w którejś z piosenek J.K. lub takie, odpowiedź na które znajduje się stricte w jej treści,
- propozycję odpowiedzi na to pytanie,
- link(i) do źródła potwierdzającego, że proponowana odpowiedź jest poprawna.
Każdy pakiet poddany jest pod ocenę jurorów, którymi są zalogowani użytkownicy serwisu. Tak zdobywają oni punkty w rankingu oraz prawo do przesłania pakietów swojego autorstwa. Średnia zdobytych punktów oraz ilość wykonanych ocen decyduje o pozycji na liście rankingowej.
pytania i odpowiedzi użytkowników.
Przeglądaj pakiety
Do utworu „Starość Tezeusza”.
Ojciec Ariadny, wspomnianej w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Starość Tezeusza" był królem Krety.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/starosc-tezeusza/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Ariadna
,,Nie mogąc liczyć na Ariadnę."
,,Ariadna (gr. Ἀριάδνη Ariádnē, łac. Ariadne) – w mitologii greckiej córka króla Krety Minosa i Pazyfae."
Do utworu „Obława III (Potrzask)”.
W utworze Jacka Kaczmarskiego "Obława III (Potrzask) wilk musiał odgryźć sobie własną łapę, aby uwolnić się z pułapki.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/oblawa-iii-potrzask/
"Na własnej łapie szczęk zaciskam straszny uchwyt – Ona nie moja już! W niewoli musi zgnić; Już pęka kość i własnej krwi mam pełne żuchwy… Jednym szarpnięciem się uwalniam, żeby żyć!"
Do utworu „Upadek Związku Radzieckiego”.
Jelcyn, wymieniony w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Upadek Związku Radzieckiego" zmarł 23 kwietnia 2007 roku.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/upadek-zwiazku-radzieckiego/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Borys_Jelcyn
,,Cała nadzieja w postawie Jelcyna."
,,Borys Nikołajewicz Jelcyn[5][6][7] (ros. Бори́с Никола́евич Е́льцин; ur. 1 lutego 1931 w Butce, zm. 23 kwietnia 2007 w Moskwie) – radziecki i rosyjski polityk."
Do utworu „Bankierzy”.
Słowo "kantor", którego używa Jacek Kaczmarski w utworze "Bankierzy", oznacza przedsiębiorstwo zajmujące się wymianą walut lub miejsce, gdzie dokonuje się wymiany walut.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/bankierzy/
- https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Kantor_walutowy
"Kantoru, który prosperuje".
"Kantor walutowy (fr. Bureau de change) – przedsiębiorstwo specjalizujące się w wymianie walut. Także miejsce, gdzie dokonuje się wymiany walut".
Do utworu „Rycerze Okrągłego Stołu”.
Graal wspomniany w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Rycerze Okrągłego Stołu" to tajemniczy przedmiot (najczęściej kielich lub misa) występujący w legendach arturiańskich.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/rycerze-okraglego-stolu/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Graal
,,Który znaleźć Graala chce."
,,Graal (także Święty Graal) – tajemniczy przedmiot (najczęściej kielich lub misa) występujący w legendach arturiańskich. W niektórych ich wersjach jest to kielich, którym posłużył się Jezus Chrystus w czasie Ostatniej Wieczerzy[a], a później użyty przez Józefa z Arymatei do zebrania krwi Jezusa po ukrzyżowaniu[2]."
Do utworu „Źródło wszelkiego zła”.
W języku niemieckim słowo “masoneria”, którą wspomina Jacek Kaczmarski w utworze pt. "Źródło wszelkiego zła" brzmi “Freimaurerei”.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/zrodlo-wszelkiego-zla/
- https://pl.wiktionary.org/wiki/masoneria
"Wszystko wina to masona"
"niemiecki: (1.1) Freimaurerei"
Do utworu „Dawid”.
Jacek Kaczmarskie pisząc utwór ,,Dawid" inspirował się rzeźbą francuskiego malarza, rzeźbiarza i poety - Michała Anioła.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/dawid/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Micha%C5%82_Anio%C5%82
,,(wg rzeźby Michała Anioła)"
,,Michał Anioł (wł. Michelangelo), właśc. Michelangelo di Lodovico Buonarroti Simoni (ur. 6 marca 1475 w Caprese, zm. 18 lutego 1564 w Rzymie) – włoski rzeźbiarz, malarz, poeta i architekt epoki odrodzenia."
Do utworu „Widzenia na temat końca Świata”.
Gimlet, który wspomniany został w utworze "Widzenia na temat końca Świata" Jacka Kaczmarskiego, to rodzaj drinku zrobionego z ginu i soku limonkowego.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/widzenia-na-temat-konca-swiata/
- https://en.wikipedia.org/wiki/Gimlet_(cocktail)
"Billy gra na tequili, na gimletach gram ja.[12]"
"The gimlet (/ˈɡɪmlət/) is a cocktail made of gin and lime cordial." Tłumaczenie: "Gimlet to drink alkoholowy zrobiony z ginu i soku limonkowego"
Do utworu „Cervantes”.
Jatagan, o którym wspomina Jacek Kaczmarski w utworze "Cervantes", jest to rodzaj broni białej typowej głównie dla krajów islamskich.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/cervantes/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Jatagan
"Myślałem nad podwójną gardą W poświście jataganów"
"Jatagan – typowa dla niektórych krajów islamu (np. Turcji) jednosieczna broń biała średniej długości (ok. 70 cm), o podwójnej krzywiźnie ostrza i charakterystycznej rękojeści. Jest dłuższa od kindżału, ale krótsza od szabli."
Do utworu „Lot. Epitafium dla emigrantów”.
"Ił", który występuje w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Lot. Epitafium dla emigrantów" jest skałą osadową, którą wykorzystuje się jako surowiec m.in. w budownictwie czy przemyśle ceramicznym.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/lot-epitafium-dla-emigrantow/
- https://sjp.pwn.pl/szukaj/i%C5%82.html
,,A Nilu wieczny ił"
,,ił «skała osadowa wykorzystywana jako surowiec m.in. w przemyśle budowlanym, ceramicznym»"
Do utworu „Ballada autotematyczna”.
W utworze pt. "Ballada autotematyczna" Jacek Kaczmarski nawiązuje do swojej własnej piosenki - "Ballady o spalonej synagodze".
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/ballada-autotematyczna/
"Ktoś rękę po koncercie poda / I powie błyszcząc wprost z zachwytu – / Podoba mi się Synagoga, / Choć jestem antysemitą."
Do utworu „Bankierzy”.
Słowo "udziałowiec", którym posługuje się Jacek Kaczmarski w utworze "Bankierzy", oznacza osobę z udziałem w przedsięwzięciu finansowym – synonim akcjonariusza.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/bankierzy/
- https://pl.m.wiktionary.org/wiki/udzia%C5%82owiec
"Dla nas jest tylko udziałowcem".
"udziałowiec – rzeczownik, rodzaj męskoosobowy (1.1) praw. ekon. osoba z udziałem w przedsięwzięciu finansowym".
Do utworu „Czary skuteczne na swary odwieczne”.
Kruchta, wspominana w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Czary skuteczne na swary odwieczne", to przedsionek kościoła.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/czary-skuteczne-na-swary-odwieczne/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Kruchta
,,I w miedzianym trzyj moździerzu. Dodaj wino mszalne z kruchty,"
,,Kruchta (dawniej nazywana babińcem[1]) – część kościoła, przedsionek usytuowany przed głównym wejściem, niekiedy również przed bocznym – do naw lub zakrystii."
Do utworu „Kazimierz Wierzyński”.
Wierzyński, bohater utworu Jacka Kaczmarskiego pt. "Kazimierz Wierzyński" mieszkał po wojnie przez ponad 20 lat w Sag Harbor, małej osadzie rybackiej na wschodnim krańcu wyspy Long Island.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Kazimierz_Wierzyński
"Przez bez mała 20 lat mieszkał głównie w Sag Harbor, małej osadzie rybackiej na wschodnim krańcu wyspy Long Island."
Do utworu „Kobieta trzymająca wagę (ok. 1664)”.
Jacek Kaczmarski tworząc utwór pt. ,,Kobieta trzymająca wagę (ok. 1664)" inspirował się obrazem Vermeera.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/kobieta-trzymajaca-wage-ok-1664/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Wa%C5%BC%C4%85ca_per%C5%82y
,,(wg obrazu Vermeera)"
,,Ważąca perły albo Kobieta z wagą (niderl. Vrouw met weegschaal) – obraz Jana Vermeera datowany na ok. 1662–1665 rok."