Instytut Jacka Kaczmarskiego
społecznościowy serwis konkursowy
pytaj i odpowiadaj
Pakiety pytań i odpowiedzi
przesłanych przez internautów
Każdy pakiet zawiera:
- pytanie do nawiązań obecnych w którejś z piosenek J.K. lub takie, odpowiedź na które znajduje się stricte w jej treści,
- propozycję odpowiedzi na to pytanie,
- link(i) do źródła potwierdzającego, że proponowana odpowiedź jest poprawna.
Każdy pakiet poddany jest pod ocenę jurorów, którymi są zalogowani użytkownicy serwisu. Tak zdobywają oni punkty w rankingu oraz prawo do przesłania pakietów swojego autorstwa. Średnia zdobytych punktów oraz ilość wykonanych ocen decyduje o pozycji na liście rankingowej.
pytania i odpowiedzi użytkowników.
Przeglądaj pakiety
Do utworu „Źródło wszelkiego zła”.
Słowo "masoneria" wspomniane przez Jacka Kaczmarskiego w utworze pt. "Źródło wszelkiego zła" pochodzi od słowa "maçonnerie".
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/zrodlo-wszelkiego-zla/
- https://pl.wiktionary.org/wiki/masoneria
"Wszystko wina to masona"
"etymologia: franc. maçonnerie"
Do utworu „Tradycja”.
Słowo "lubieżny", które zostało użyte w utworze "Tradycja" Jacka Kaczmarskiego, oznacza rozpustny, sprośny; też: będący przejawem takich uczuć.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/tradycja/
- https://sjp.pwn.pl/szukaj/lubie%C5%BCny.html
"Ciała lubieżne i ułomne"
"lubieżny «rozpustny, sprośny; też: będący przejawem takich uczuć»"
Do utworu „Dawid”.
Włoski rzeźbiarz i malarz, którym zainspirował się Jacek Kaczmarski, pisząc wiersz pt. ,,Dawid" urodził się 6 marca 1475 roku w Caprese.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/dawid/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Micha%C5%82_Anio%C5%82
,,(wg rzeźby Michała Anioła)"
,,Michał Anioł (wł. Michelangelo), właśc. Michelangelo di Lodovico Buonarroti Simoni (ur. 6 marca 1475 w Caprese, zm. 18 lutego 1564 w Rzymie) – włoski rzeźbiarz, malarz"
Do utworu „Widzenia na temat końca Świata”.
Bourbon, który wspomniany został w utworze "Widzenia na temat końca Świata" Jacka Kaczmarskiego, to whiskey amerykańska, produkowana z kukurydzy i innych zbóż, leżakowana w świeżych beczkach dębowych.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/widzenia-na-temat-konca-swiata/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Burbon
"Ale Hyatt pijany wykrzykuje – Terrific![21] I bourbonem wzbogaca procentowość tych wód."
"Burbon albo bourbon[a] – whiskey amerykańska, produkowana z kukurydzy i innych zbóż (żyto, słodowany jęczmień). Zawartość kukurydzy wynosi min. 51% (najczęściej ok. 70%). Burbon jest leżakowany w świeżych beczkach dębowych, co nadaje mu charakterystyczny smak."
Do utworu „Robinson Cruzoe”.
Daniel Defoe, pisząc książki o Robinsonie Cruzoe, które były inspiracją Jacka Kaczmarskiego do napisania utworu pt. ,,Robinson Cruzoe", inspirował się losami Alexandra Selkirka.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/robinson-cruzoe/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Przypadki_Robinsona_Kruzoe
,,(wg D. Defoe)"
,,Akcję powieści autor umieścił na wyspie położonej u wybrzeży Wenezueli. Jej fabułę mógł oprzeć na prawdziwej historii Alexandra Selkirka."
Do utworu „Czastuszki o pieriestrojce”.
Car Mikołaj I wspomniany w utworze Jacka Kaczmarskiego "Czastuszki o pieriestrojce" panował w latach 1825 - 1855 (w Rosji).
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/czastuszki-o-pieriestrojce/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Miko%C5%82aj_I_Romanow
"Jak za cara Mikołaja!"
"Okres od 1 grudnia 1825 do 2 marca 1855"
Do utworu „Tradycja”.
Słowo "ułan", które zostało użyte w utworze "Tradycja" Jacka Kaczmarskiego, oznacza żołnierza lekkiej kawalerii, uzbrojonej w lance, szable i pistolety, istniejącej w Polsce do II wojny światowej.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/tradycja/
- https://sjp.pwn.pl/szukaj/u%C5%82an.html
"Nie będą nam ułani – braćmi!"
"ułan «żołnierz lekkiej kawalerii, uzbrojonej w lance, szable i pistolety, istniejącej w Polsce do II wojny światowej»"
Do utworu „Według Gombrowicza narodu obrażanie”.
"Das ist unglaublich" użyte w utworze Jacka Kaczmarskiego "Według Gombrowicza narodu obrażanie", oznacza z języka niemieckiego "to jest niesamowite".
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/wedlug-gombrowicza-narodu-obrazanie/
- https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/deutsch-polnisch/das+ist+unglaublich
"A szatan w płacz – Das ist unglaublich!"
"Übersetzung für "das ist unglaublich" im Polnisch to niesamowite"
Do utworu „Kniazia Jaremy nawrócenie”.
Jeremi Wiśniowiecki, opisany w dziele Jacka Kaczmarskiego "Kniazia Jaremy nawrócenie", zmarł w obozie pod Pawołoczą.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/kniazia-jaremy-nawrocenie/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Jeremi_Wi%C5%9Bniowiecki
"Leży w krypcie szkłem przykryty Kniaź Jarema, Kniaź Jarema"
"zm. 20 sierpnia 1651 w obozie pod Pawołoczą"
Do utworu „Nokturn erotyczny”.
W utworze pt. "Nokturn erotyczny" Jacek Kaczmarski przytacza postać Jana Sebastiana Bacha, wybitnego barokowego kompozytora.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/nokturn-erotyczny/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Johann_Sebastian_Bach
"w zielonym niebie sam Pan Bach / wstrzymuje swoją Fugę Sfer…"
"Johann Sebastian Bach (w formie spolszczonej Jan Sebastian Bach[...]) – kompozytor i organista niemiecki epoki baroku, jeden z najwybitniejszych artystów w dziejach muzyki, kompozytor dworski."
Do utworu „Przybycie tytanów”.
Słowa "Grom! Huk! Trzask! Pył!" z utworu Jacka Kaczmarskiego "Przybycie tytanów" to onomatopeja.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/przybycie-tytanow/
- https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Onomatopeja
"Grom! Huk! Trzask! Pył!"
"Onomatopeja (gr. ὀνοματοποιία onomatopoiía – „tworzenie nazw”), wyraz dźwiękonaśladowczy – figura retoryczna, używana w poezji jako środek stylistyczny polegający na takim dobieraniu wyrazów (istniejących w mowie lub neologizmów albo glosolalii), aby naśladowały one swym brzmieniem opisywane zjawisko lub dźwięki wydawane przez opisywany przedmiot"
Do utworu „Pejzaż z szubienicą”.
Utwór "Pejzaż z szubienicą" Jacka Kaczmarskiego ma formę dialogu.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/pejzaz-z-szubienica/
- https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Dialog_(literatura)
"– To tron na Ciebie czeka! Ramiona nasze niskie, Panować stamtąd łatwiej będzie Ci! – Ja nie chcę takiej władzy, podstępni hołdownicy! Wasz taniec moją śmiercią, milczeniem mym wasz chór!"
"Dialog – wypowiedź wielopodmiotowa, rozmowa dwóch lub większej liczby osób"
Do utworu „*** (Czemu wiatr…)”.
Jacek Kaczmarski zastosował w utworze "*** (Czemu wiatr...)" pytanie retoryczne.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/czemu-wiatr/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Pytanie_retoryczne
"Czemu wiatr na szczytach wyniosłych wciąż wyje? Czemu las tonem głębokim wciąż szumi? Czemu sosen wyniosłych rozpalone szyje W blasku złotych ogni mrok ochłodą tłumi?"
"Pytanie retoryczne – figura stylistyczna i retoryczna; pytanie zadane nie dla uzyskania odpowiedzi, lecz w celu skłonienia odbiorcy do przemyśleń na określony temat, podkreślenia wagi problemu;"
Do utworu „Drogi i Niezwykły Jaśkowiaku Jacku!”.
Jacek Kaczmarski skierował swój utwór "Drogi i Niezwykły Jaśkowiaku Jacku!" do Jacka Jaśkowiaka.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/drogi-i-niezwykly-jaskowiaku-jacku/
- https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Jacek_Ja%C5%9Bkowiak
Tytuł utworu- "Drogi i Niezwykły Jaśkowiaku Jacku!"
"Jacek Jaśkowiak (ur. 10 marca 1964 w Poznaniu) – polski polityk i przedsiębiorca, od 2014 prezydent Poznania."
Do utworu „Koniec wojny trzydziestoletniej”.
Tytułowa wojna piosenki "Koniec wojny trzydziestoletniej" Jacka Kaczmarskiego zakończyła się 24 października 1648.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/koniec-wojny-trzydziestoletniej/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Wojna_trzydziestoletnia
"Koniec wojny trzydziestoletniej"
"Wojna trzydziestoletnia (łac. Bellum tricennale) – europejski konflikt trwający od 23 maja 1618 do 24 października 1648"