Instytut Jacka Kaczmarskiego
społecznościowy serwis konkursowy
pytaj i odpowiadaj
Pakiety pytań i odpowiedzi
przesłanych przez internautów
Każdy pakiet zawiera:
- pytanie do nawiązań obecnych w którejś z piosenek J.K. lub takie, odpowiedź na które znajduje się stricte w jej treści,
- propozycję odpowiedzi na to pytanie,
- link(i) do źródła potwierdzającego, że proponowana odpowiedź jest poprawna.
Każdy pakiet poddany jest pod ocenę jurorów, którymi są zalogowani użytkownicy serwisu. Tak zdobywają oni punkty w rankingu oraz prawo do przesłania pakietów swojego autorstwa. Średnia zdobytych punktów oraz ilość wykonanych ocen decyduje o pozycji na liście rankingowej.
pytania i odpowiedzi użytkowników.
Przeglądaj pakiety
Do utworu „Pan Podbipięta”.
Wspomniany przez Jacka Kaczmarskiego w piosence pt. "Pan podbipięta" dziegieć to ciemnobrunatna, gęsta ciecz otrzymywana w procesie suchej destylacji drewna o intensywnym zapachu, mająca właściwości grzybobójcze i antyseptyczne, dawniej używana także do impregnacji płótna i skóry, uszczelniania beczek.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/pan-podbipieta/
- https://pl.wiktionary.org/wiki/dziegieć
"Horyłka, beczka dziegciu, wymiar stanu"
"(1.1) ciemnobrunatna, gęsta ciecz otrzymywana w procesie suchej destylacji drewna o intensywnym zapachu, mająca właściwości grzybobójcze i antyseptyczne, dawniej używana także do impregnacji płótna i skóry, uszczelniania beczek, itp.; zob. też dziegieć w Wikipedii"
Do utworu „Bob Dylan”.
Tytułowy Bob Dylan z utworu "Bob Dylan" Jacka Kaczmarskiego był kompozytorem, pisarzem i poetą.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/bob-dylan/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Bob_Dylan
"Bob Dylan"
"Bob Dylan (ur. jako Robert Allen Zimmerman 24 maja 1941 w Duluth[2]) – amerykański piosenkarz, kompozytor, autor tekstów, pisarz i poeta, laureat Nagrody Nobla w dziedzinie literatury w roku 2016[3]."
Do utworu „Przypowieść o ślepcach”.
Na obrazie Pietera Bruegla (starszego) pt. ,,Ślepcy", którym Jacek Kaczmarski inspirował się pisząc utwór pt. ,,Przypowieść o ślepcach". znajduje się sześciu ślepców.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/przypowiesc-o-slepcach/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/%C5%9Alepcy
Na odpowiedź wskazuje liczba myślników, od których zaczynają się monologi kolejnych ślepców. Występuje ich sześć, a siódmy jest ich mnogim monologiem.
,,Obraz przedstawia grupę sześciu ślepych mężczyzn posuwających się do przodu, jeden za drugim."
Do utworu „Epitafium dla Sowizdrzała”.
Utwór Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Epitafium dla Sowizdrzała" powstał na podstawie powieści K. de Costera.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/epitafium-dla-sowizdrzala/
,,(wg powieści K. de Costera)"
Do utworu „Wariacje dla Grażynki”.
Tiul, występujący w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Wariacje dla Grażynki", to ażurowa, lekka tkanina.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Tiul
,Tiul – lekka, ażurowa tkanina[1]. Zazwyczaj jest to tkanina bawełniana, choć spotyka się też jedwabne. Z racji dużej przejrzystości z tiulu robi się głównie welony ślubne czy woalki, używa się go też na firanki. W teatrze na tej tkaninie malowane są dekoracje, za pomocą odpowiedniego oświetlenia można ukazać co jest za tiulem, a co przed nim."
Do utworu „Coś za coś”.
Wyrażenie "szlajać się", użyte przez Jacka Kaczmarskiego w utworze "Coś za coś", oznacza chodzić po jakichś, zwykle podejrzanych, miejscach.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/cos-za-cos/
- https://sjp.pwn.pl/sjp/szlajac-sie;2526804.html
"Trzeci się z obłudą szlaja"
"szlajać się 1. pot. «chodzić po jakichś, zwykle podejrzanych, miejscach»"
Do utworu „Coś za coś”.
Wyrażenie "kajać się", użyte przez Jacka Kaczmarskiego w utworze "Coś za coś", oznacza przyznawać się ze skruchą do winy.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/cos-za-cos/
- https://sjp.pwn.pl/szukaj/kaja%C4%87%20si%C4%99.html
"Za kogoś się kajam"
"kajać się «przyznawać się ze skruchą do winy»"
Do utworu „Coś za coś”.
Słowo "kondukt", użyte przez Jacka Kaczmarskiego w utworze "Coś za coś", oznacza orszak pogrzebowy, grono ludzi uroczyście towarzyszących zmarłemu w drodze na cmentarz.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/cos-za-cos/
- https://pl.wiktionary.org/wiki/kondukt
"W trzecim – kondukt i zaduma"
"znaczenia: rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy (1.1) książk. orszak pogrzebowy, grono ludzi uroczyście towarzyszących zmarłemu w drodze na cmentarz"
Do utworu „Teodycea”.
Utwór "Teodycea" Jacka Kaczmarskiego traktuje o paradoksach sprawiedliwości.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/teodycea/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Teodycea
"To utwór o paradoksach sprawiedliwości z podtytułem: “Przypowieść o łotrze i świętym Piotrze”. Rodzaj takiego żartu logicznego opierającego się na przekonaniu, że nie istnieje sprawiedliwość na ziemi…"
"Teodycea – gałąź teologii zajmująca się problemem, jak pogodzić istnienie dobrego, miłosiernego Boga z istnieniem zła."
Do utworu „Wieża Babel”.
Królem który nakazał wznieść pierwowzór biblijnej Wieży Babel, której Jacek Kaczmarski poświęcił utwór pt. ,,Wieża Babel", był Nabuchodonozor II.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Wie%C5%BCa_Babel
,,W 2017 r. dr Andrew George z Wydziału Językoznawstwa i Kulturoznawstwa Środkowego i Bliskiego Wschodu na Uniwersytecie w Londynie zbadał tabliczkę kamienną pochodzącą z miejsca budowy wieży i datowaną na VI w. przed Chr. Po przestudiowaniu i zinterpretowaniu treści tabliczki stwierdził, że relacja na tabliczce dotycząca budowy wieży jest niemalże identyczna z biblijnym przekazem o budowie wieży Babel. Na podstawie przetłumaczonego tekstu można wnioskować, że budowlę nakazał wznieść król Nabuchodonozor II"
Do utworu „Teodycea”.
Przymiotnik "płochy", użyty przez Jacka Kaczmarskiego w utworze "Teodycea", oznacza płochliwy; bojaźliwy.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/teodycea/
- https://sjp.pl/p%C5%82ochy
"I wchodź, duszyczko płocha."
"płochy 1. taki, którego łatwo spłoszyć; płochliwy; bojaźliwy;"
Do utworu „Teodycea”.
Słowo "melina", użyte przez Jacka Kaczmarskiego w utworze "Teodycea", oznacza kryjówkę dla przestępców i rzeczy skradzionych.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/teodycea/
- https://sjp.pwn.pl/sjp/melina;2482251.html
"Czy Raj to, czy melina?"
"melina 1. pot. «kryjówka dla przestępców i rzeczy skradzionych»"
Do utworu „Zaszlachtowany wół”.
Dowodem na to, że utwór Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Zaszlachtowany wół" nawiązuje do Pisma Świętego, są wersy: ,,Ukrzyżowanie osobliwe: Rozwarte, jak w modlitwie żebra Miały ostatnim ścięgien zrywem Śmierci swój życia rytm odebrać To ledwie wół zaszlachtowany: Mięso na belce – nic boskiego. Boski jedynie – twórcy zamysł: Cielesność Męki Jedynego".
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/zaszlachtowany-wol/
,,Ukrzyżowanie osobliwe: Rozwarte, jak w modlitwie żebra Miały ostatnim ścięgien zrywem Śmierci swój życia rytm odebrać. To ledwie wół zaszlachtowany: Mięso na belce – nic boskiego. Boski jedynie – twórcy zamysł: Cielesność Męki Jedynego."
Do utworu „Blues Odyssa”.
Odys, wspomniany w utworze Jacka Kaczmarskiego "Blues Odyssa", wywodzi się z mitologii greckiej.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/blues-odyssa/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Odyseusz
"Blues Odyssa"
"Odyseusz (Odys, Ulisses, gr. Ὀδυσσεύς, Odysseús, łac. Ulixes) – w mitologii greckiej król Itaki; bohater Odysei Homera."
Do utworu „Wyschnięte strumienie”.
Krynica, wspomniana w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Wyschnięte strumienie", to inaczej źródło czegoś np. wody czy inspiracji.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/wyschniete-strumienie/
- https://sjp.pwn.pl/slowniki/krynica.html
,,Majaczące plemię spragnione krynicy Zbrojne w kości przodków – tłucze się i krzyczy."
,,krynica 1. «źródło» 2. poet. «miejsce pochodzenia czegoś»"