Instytut Jacka Kaczmarskiego
społecznościowy serwis konkursowy
pytaj i odpowiadaj
Pakiety pytań i odpowiedzi
przesłanych przez internautów
Każdy pakiet zawiera:
- pytanie do nawiązań obecnych w którejś z piosenek J.K. lub takie, odpowiedź na które znajduje się stricte w jej treści,
- propozycję odpowiedzi na to pytanie,
- link(i) do źródła potwierdzającego, że proponowana odpowiedź jest poprawna.
Każdy pakiet poddany jest pod ocenę jurorów, którymi są zalogowani użytkownicy serwisu. Tak zdobywają oni punkty w rankingu oraz prawo do przesłania pakietów swojego autorstwa. Średnia zdobytych punktów oraz ilość wykonanych ocen decyduje o pozycji na liście rankingowej.
pytania i odpowiedzi użytkowników.
Przeglądaj pakiety
Do utworu „Blues Odyssa”.
Rodzicami tytułowego Odyssa, wspomnianego w utworze Jacka Kaczmarskiego "Blues Odyssa", byli Antyklea i Laertes.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/blues-odyssa/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Odyseusz
"Blues Odyssa"
"Odyseusz (Odys, Ulisses, gr. Ὀδυσσεύς, Odysseús, łac. Ulixes) – w mitologii greckiej król Itaki; bohater Odysei Homera."
Do utworu „Blues Odyssa”.
Słowo "głownia", którego użył Jacek Kaczmarski tworząc swój utwór "Blues Odyssa", oznacza podstawową (główną - stąd nazwa) część broni białej przeznaczoną do zadawania i parowania ciosów.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/blues-odyssa/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/G%C5%82ownia
"Głowę mam jak na głowniach."
"Głownia (z niem. klinga, staropol. żelazo, brzeszczot) – podstawowa (główna - stąd nazwa) część broni białej przeznaczona do zadawania i parowania ciosów. Zazwyczaj stanowi przeważającą większość długości i masy całej broni."
Do utworu „Blues Odyssa”.
Segovia, który wspomniany został w utworze "Blues Odyssa" Jacka Kaczmarskiego, był hiszpańskim gitarzystą, wirtuozem i popularyzatorem gitary klasycznej, a także kompozytorem.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/blues-odyssa/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Andr%C3%A9s_Segovia
"Więc chcesz zostać Segovią? Życzę miłej katorgi."
"Andrés Segovia Torres, markiz de Salobreña (ur. 21 lutego 1893 w Linares, zm. 3 czerwca 1987 w Madrycie) – hiszpański gitarzysta, wirtuoz i popularyzator gitary klasycznej, a także kompozytor."
Do utworu „Blues Odyssa”.
Telemach, który wspomniany został w utworze "Blues Odyssa" Jacka Kaczmarskiego, to w mitologii greckiej syn Odyseusza i Penelopy.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/blues-odyssa/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Telemach
"Tutaj ja z Telemachem mamy ważne rozmowy."
"Telemach (gr. Τηλέμαχος Tēlémachos od τῆλε „daleko” i μαχος „walka”) – w mitologii greckiej syn Odyseusza i Penelopy."
Do utworu „Włóczędzy”.
Powała, pojawiająca się w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Włóczędzy", to drewniany strop lub deski ułożone na belkach stropu.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/wloczedzy/
- https://sjp.pwn.pl/sjp/powala;2506478.html
,,I plączą się cienie pod niską powałą I coraz jest ciaśniej i duszniej, i głośniej,"
,,powała 1. «drewniany strop; też: warstwa desek ułożona na belkach takiego stropu»"
Do utworu „Epitafium dla Brunona Jasieńskiego”.
Brunon Jasieński - podmiot liryczny piosenki pt. "Epitafium dla Brunona Jasieńskiego" Jacka Kaczmarskiego - musiał opuścić Francję w 1929 r. po kontrowersjach związanych z jego powieścią "Palę Paryż", po czym wyjechał do ZSRR.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/epitafium-dla-brunona-jasienskiego/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Bruno_Jasie%C5%84ski#Okres_paryski
"Po La Manczy się błąkam, w Rzymie szukać mam wiary, / Bezskutecznie za swój pragnąc brać każdy port."
"Coraz bardziej się radykalizował. Powstało Słowo o Jakubie Szeli, a przede wszystkim Palę Paryż. Po skandalu związanym z opublikowaniem tej powieści i wydaleniu z Francji w 1929 Jasieński wyjechał i drogą morską znalazł się w ZSRR."
Do utworu „Zakopywanie głowy”.
Słowo "requiem" użyte w utworze "Zakopywanie głowy" Jacka Kaczmarskiego to kościelna pieśń żałobna.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://sjp.pl/requiem
"kościelna pieśń żałobna"
Do utworu „Zakopywanie głowy”.
Słowo "sołdat" użyte w utworze "Zakopywanie głowy" Jacka Kaczmarskiego to pogardliwie: żołnierz, szczególnie rosyjski.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://sjp.pl/so%C5%82dat
"pogardliwie: żołnierz, szczególnie rosyjski"
Do utworu „Requiem rozbiorowe”.
Klechda wspomniana przez Jacka Kaczmarskiego w utworze pt. "Requiem rozbiorowe" to podanie ludowe wiążące się z miejscowymi wierzeniami, obyczajowością i tradycjami kulturalnymi.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/requiem-rozbiorowe/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Klechda
"Za dzieje nasze – zbiór klechd."
"Klechda – podanie ludowe wiążące się z miejscowymi wierzeniami, obyczajowością i tradycjami kulturalnymi."
Do utworu „Zbroja”.
Słowo "horda" użyte w utworze "Zbroja" Jacka Kaczmarskiego to: pejoratywnie o dużej grupie hałaśliwych i agresywnych ludzi; zgraja.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://sjp.pl/hord
"pejoratywnie o dużej grupie hałaśliwych i agresywnych ludzi; zgraja"
Do utworu „Zbroja”.
Słowo "konwój" użyte w utworze "Zbroja" Jacka Kaczmarskiego to grupa wspólnie przemieszczających się pojazdów mechanicznych lub jednostek nawodnych, formowana głównie ze względów logistycznych i dla zwiększenia bezpieczeństwa podróży.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://sjp.pl/konw%C3%B3j
"grupa wspólnie przemieszczających się pojazdów mechanicznych lub jednostek nawodnych, formowana głównie ze względów logistycznych i dla zwiększenia bezpieczeństwa podróży"
Do utworu „ZESŁANIE studentów”.
Obraz Jacka Malczewskiego, który zainspirował Jacka Kaczmarskiego do napisania utworu ,,Zesłanie studentów", nawiązuje do zsyłki żmudzkich gimnazjalistów po dekonspiracji stowarzyszenia filaretów.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.piosenkaztekstem.pl/opracowanie/jacek-kaczmarski-zeslanie-studentow/
- Uzasadnienie związane z wiedzą ogólną: Adam Mickiewicz, Dziady cz. III, Czytelnik, Warszawa, 1974, Strony: 16-17.
- Iwona Grabska-Gradzińska, “Lekcja historii Jacka Kaczmarskiego”, 204-205
,,Piosenka inspirowana jest obrazem Jacka Malczewskiego pod tym samym tytułem, namalowanym w 1884 roku. W czasie drugiej wojny światowej obraz został zniszczony – do dziś zachowała się jedynie czarno-biała reprodukcja. Obraz nawiązuje do wywózki na Sybir grupy gimnazjalistów żmudzkich w 1823 roku, po dekonspiracji stowarzyszenia filaretów. Adam Mickiewicz opisał to samo zdarzenie w trzeciej części „Dziadów” słowami (wypowiadanymi w utworze przez Jana Sobolewskiego – aresztowanego filaretę): Widziałem ich: –za każdym z bagnetem szły warty, Małe chłopcy, znędzniałe, wszyscy jak rekruci Z golonymi głowami; – na nogach okuci. Biedne chłopcy! - najmłodszy, dziesięć lat, nieboże, Skarżył się, że łańcucha podźwignąć nie może; Obraz przedstawia najprawdopodobniej pośredni etap zsyłki – zrezygnowani, pozostawieni własnym myślom uczniowie czekają na dalszą część podróży na wschód."
,,Wszystkich, — do jednego Sam widziałem. — Wracając, prosiłem kaprala Zatrzymać się; pozwolił chwilkę. Stałem z dala, Skryłem się za słupami kościoła. W kościele Właśnie msza była; — ludu zebrało się wiele. Nagle lud cały runął przeze drzwi nawałem, Z kościoła ku więzieniu. Stałem pod przysionkiem, I kościół tak był pusty, że w głębi widziałem Księdza z kielichem w ręku i chłopca ze dzwonkiem. Lud otoczył więzienie nieruchomym wałem; Od bram więzienia na plac, jak w wielkie obrzędy, Wojsko z bronią, z bębnami stało we dwa rzędy; W pośrodku nich kibitki. — Patrzę, z placu sadzi Policmejster na koniu; — z miny zgadłbyś łatwo, Że wielki człowiek, wielki tryumf poprowadzi: Tryumf Cara północy, zwycięzcy — nad dziatwą. — Wkrótce znak dano bębnem i ratusz otwarty — Widziałem ich: — za każdym z bagnetem szły warty, Małe chłopcy, znędzniałe, wszyscy jak rekruci Z golonymi głowami; — na nogach okuci. Biedne chłopcy — najmłodszy, dziesięć lat, niebożę, Skarżył się, że łańcucha podźwignąć nie może; I pokazywał nogę skrwawioną i nagą. Policmejster przejeżdża, pyta, czego żądał; Policmejster człek ludzki, sam łańcuch oglądał: «Dziesięć funtów, zgadza się z przepisaną wagą». —"
Do utworu „Nokturn mitologiczny”.
Malaga, w której urodził się Pablo Picasso, wspomniany przez Jacka Kaczmarskiego w utworze "Nokturn Mitologiczny", czyli jeden z najbardziej wszechstronnych geniuszy XX wieku, leży w Hiszpanii.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/nokturn-mitologiczny/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Pablo_Picasso
- Uzasadnienie związane z wiedzą ogólną: ISBN 978-83-89725-18-9, Strony: 207.
"czymże grozi jej – stwór, jak z Picassa"
"Pablo Ruiz Picasso (właśc. Pablo Diego José Francisco de Paula Juan Nepomuceno María de los Remedios Cipriano de la Santísima Trinidad Ruiz y Picasso; ur. 25 października 1881 w Maladze, zm. 8 kwietnia 1973 w Mougins) – hiszpański malarz, rzeźbiarz, grafik, ceramik oraz poeta[1], uznawany za jednego z najwybitniejszych artystów XX wieku. On i Georges Braque są twórcami nurtu malarstwa zwanego kubizmem."
"Picasso, Pablo (1881-1973), hiszpański malarz, grafik, rzeźbiarz i ceramik; uchodzi za jednego z największych twórców sztuki w dziejach i najbardziej wszechstronnych geniuszy XX wieku."
Do utworu „Sabat czarownic”.
Czasownik "kokosić się", który obecny jest w tekście utworu Jacka Kaczmarskiego pt. "Sabat czarownic", oznacza kręcenie i wiercenie się.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/sabat-czarownic/
- https://sjp.pwn.pl/sjp/kokosic-sie;2471984.html
"Kokoszą się i wiercą i nic nie rozumieją"
"kokosić się pot. «kręcić się, wiercić się»"
Do utworu „Nokturn mitologiczny”.
Pablo Picasso, wspomniany przez Jacka Kaczmarskiego w utworze "Nokturn Mitologiczny", czyli jeden z najbardziej wszechstronnych geniuszy XX wieku, zmarł 8 kwietna 1973 roku.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/nokturn-mitologiczny/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Pablo_Picasso
- Uzasadnienie związane z wiedzą ogólną: ISBN 978-83-89725-18-9, Strony: 207.
"czymże grozi jej – stwór, jak z Picassa"
"Pablo Ruiz Picasso (właśc. Pablo Diego José Francisco de Paula Juan Nepomuceno María de los Remedios Cipriano de la Santísima Trinidad Ruiz y Picasso; ur. 25 października 1881 w Maladze, zm. 8 kwietnia 1973 w Mougins) – hiszpański malarz, rzeźbiarz, grafik, ceramik oraz poeta[1], uznawany za jednego z najwybitniejszych artystów XX wieku. On i Georges Braque są twórcami nurtu malarstwa zwanego kubizmem."
"Picasso, Pablo (1881-1973), hiszpański malarz, grafik, rzeźbiarz i ceramik; uchodzi za jednego z największych twórców sztuki w dziejach i najbardziej wszechstronnych geniuszy XX wieku."