Instytut Jacka Kaczmarskiego
społecznościowy serwis konkursowy
pytaj i odpowiadaj
Pakiety pytań i odpowiedzi
przesłanych przez internautów
Każdy pakiet zawiera:
- pytanie do nawiązań obecnych w którejś z piosenek J.K. lub takie, odpowiedź na które znajduje się stricte w jej treści,
- propozycję odpowiedzi na to pytanie,
- link(i) do źródła potwierdzającego, że proponowana odpowiedź jest poprawna.
Każdy pakiet poddany jest pod ocenę jurorów, którymi są zalogowani użytkownicy serwisu. Tak zdobywają oni punkty w rankingu oraz prawo do przesłania pakietów swojego autorstwa. Średnia zdobytych punktów oraz ilość wykonanych ocen decyduje o pozycji na liście rankingowej.
pytania i odpowiedzi użytkowników.
Przeglądaj pakiety
Do utworu „Władca Ciemności”.
Wyrażenie "Alfa i Omega", którym posłużył się Jacek Kaczmarski w utworze "Władca Ciemności", tradycyjnie odnosi się do wszechmogącego Boga, który wszystko dopełnia oraz jest początkiem i końcem.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/wladca-ciemnosci/
- https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Alfa_i_Omega
"I będzie Alfą i Omegą".
"Α i Ω (gr. τὸ Α καὶ τὸ Ω) – pierwsza i ostatnia litera klasycznego alfabetu greckiego; symbol wszechmogącego Boga jako Stwórcy i Tego, który wszystko dopełnia. W Apokalipsie Bóg mówi: Jam Alfa i Omega, Pierwszy i Ostatni, Początek i Koniec podkreślając że nie ma sobie równego i do niego należą pierwsze i ostatnie słowo".
Do utworu „Kwestia odwagi”.
Pretekstem do przeprowadzenia wspomnianej przez Jacka Kaczmarskiego w utworze pt. "Kwestia odwagi" Nocy długich noży było zapobieganie rzekomo planowanemu zamachowi stanu.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/kwestia-odwagi/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Noc_d%C5%82ugich_no%C5%BCy
"Z prób nieporadnych bycia świadkiem: Bo przecież trwa noc długich noży Choć dziennym się maskuje światłem."
"Pretekstem do podjęcia tych działań miał być rzekomo planowany przez nich zamach stanu[2]."
Do utworu „Autoportret Witkacego”.
Słowo "konfident", którym posługuje się Jacek Kaczmarski w utworze "Autoportret Witkacego", oznacza donosiciela, tajnego współpracownika policji lub wywiadu itp.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/autoportret-witkacego/
- https://sjp.pwn.pl/slowniki/konfident.html
"Mam odstające uszy naiwnych konfidentów".
"«tajny współpracownik policji, wywiadu itp.»".
Do utworu „Pijany poeta”.
Jacek Kaczmarski w utworze pt. ,,Pijany poeta” przedstawił poetę jako pijaka, wariata i szaleńca.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/pijany-poeta/
,,Pijany poeta ma za złe że klaszczą Że patrzą na niego ciekawie Że każdy mu nietakt łaskawie wybaczą Poeta wszak wariat jest prawie”
Do utworu „Nasza klasa I (do "premiera")”.
Magda w utworze Jacka Kaczmarskiego ,,Nasza Klasa I (do "premiera")" przebywa w Madrycie.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/nasza-klasa/
"Za to Magda jest w Madrycie"
Do utworu „Sąd ostateczny”.
O Sądzie Ostatecznym wspomnianym w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Sąd ostateczny” pisał św. Jan.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/sad-ostateczny/
,,I ludzie karawaną dusz na Ostateczny Sąd”
Do utworu „Autoportret Witkacego”.
Semici, o których pisze Jacek Kaczmarski w utworze "Autoportret Witkacego", są przedstawicielami ludów zamieszkujących starożytny Bliski Wschód (Żydzi, Asyryjczycy, Babilończycy, Aramejczycy, Fenicjanie, Arabowie i in.).
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/autoportret-witkacego/
- https://encyklopedia.pwn.pl/haslo/Semici;3973860.html
"Mam typowy cień nosa skrzywdzonych Semitów".
"Semici, ludy semickie, termin wywodzący się z językoznawstwa (języki semickie), niemający konotacji etnicznych, używany na określenie ludów zamieszkujących staroż. Bliski Wschód (Żydzi, Asyryjczycy, Babilończycy, Aramejczycy, Fenicjanie, Arabowie i in.)".
Do utworu „Sąd ostateczny”.
Św. Jan Apokalipsę, w której wspomina o Sądzie Ostatecznym, o którym pisał Jacek Kaczmarski w utworze pt. ,,Sąd ostateczny”, napisał podczas zesłania na wyspie Patmos.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/sad-ostateczny/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Apokalipsa_%C5%9Bw._Jana#Miejsce_powstania
,,I ludzie karawaną dusz na Ostateczny Sąd”
,,Autor podaje w 1,9, że miał wizję na wyspie Patmos. Wedle tradycyjnego poglądu został zesłany na Patmos. Autor nigdzie nie stwierdza, że został zesłany, a wyrażenie z powodu słowa Boga i świadectwa Jezusa może oznaczać, że przybył tam jako misjonarz i wędrowny kaznodzieja, na tej samej zasadzie jak odwiedzał miasta Azji Mniejszej. Jednak w tamtych czasach wyspa była niemal niezamieszkała, a to wyklucza przybycie na wyspę w celach misyjnych.”
Do utworu „Sąd ostateczny”.
Podczas Sądu Ostatecznego wspomnianego w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Sąd ostateczny” zetrą się armie aniołów i szatana, czyli odbędzie się walka dobra ze złem.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/sad-ostateczny/
,,I widać twarz bezkrwistą archanioła Zastępy białe wypełniają pół nieskończonych łąk I szatan swoją czarną armię woła”
Do utworu „Autoportret Witkacego”.
Powielacz, o którym pisze Jacek Kaczmarski w utworze "Autoportret Witkacego", jest urządzeniem do kopiowania dokumentów, używanym od XIX wieku do końca lat osiemdziesiątych XX wieku.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/autoportret-witkacego/
- https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Powielacz
"Jesteście wierszem idioty odbitym na powielaczu".
"Powielacz – urządzenie do kopiowania dokumentów, używane od XIX wieku do końca lat osiemdziesiątych XX wieku. Obecnie wyparte już niemal całkowicie przez wygodniejsze urządzenia wykorzystujące skanery i drukarki laserowe, bądź przez kserokopiarki".
Do utworu „Romans historiozoficzno-erotyczny o princessie Doni i parobku Ditku ze wstawką etnograficzną”.
Mezalians, o którym Jacek Kaczmarski wspomina w swoim utworze pt. "Romans historiozoficzno-erotyczny o princessie Doni i parobku Ditku ze wstawką etnograficzną" to małżeństwo z osobą niższego stanu.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/romans-historiozoficzno-erotyczny-o-princessie-doni-i-parobku-ditku-ze-wstawka-etnograficzna/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Mezalians
"Gdy wyszła na jaw mezaliansu konsekwencja A Ditko zniknął – w końcu to diabelski fach –"
"Mezalians (fr. mésalliance) – małżeństwo z osobą niższego stanu, np. szlachcica z chłopką. "
Do utworu „Sąd ostateczny”.
Trzecia z trąb wspomniana w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Sąd ostateczny” ogłasza zarazę i pomór wszystkich stworzeń.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/sad-ostateczny/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Siedem_tr%C4%85b
,,Łagodnych dolin gaśnie świt i głosi trzecia z trąb Zarazę, strach i pomór wszystkich zwierząt Upalnych pustyń suchy żar wygasza nagły ziąb I czaszki oblodzone zęby szczerzą”
,,I trzeci anioł zatrąbił: i spadła z nieba wielka gwiazda, płonąca jak pochodnia, a spadła na trzecią część rzek i na źródła wód. A imię gwiazdy zowie się Piołun. I trzecia część wód stała się piołunem, i wielu ludzi pomarło od wód, bo stały się gorzkie.”
Do utworu „Epitafium dla Księdza Jerzego”.
Na płótnie w wierszu Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Epitafium dla Księdza Jerzego" widniał napis: ,,Bezkrwawy do historii krok”.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/epitafium-dla-ksiedza-jerzego/
,,Napis na płótnie. Tłum. Płacz. Dzwon. „Bezkrwawy do historii krok”."
Do utworu „Tezeusz”.
Utwór Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Tezeusz" powstał w 1978 roku.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/tezeusz/
,,Jacek Kaczmarski 1978"
Do utworu „Autoportret Witkacego”.
Słowo "pomyje", którego używa Jacek Kaczmarski w utworze "Autoportret Witkacego", oznacza nieczystość płynną, zanieczyszczoną wodę pozostająca po zmywaniu naczyń.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/autoportret-witkacego/
- https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Pomyje_(ciecz)
"Że polityka dla mnie to w krysztale pomyje".
"Pomyje – nieczystość płynna, zanieczyszczona woda pozostająca po zmywaniu naczyń".