Instytut Jacka Kaczmarskiego
społecznościowy serwis konkursowy
pytaj i odpowiadaj
Pakiety pytań i odpowiedzi
przesłanych przez internautów
Każdy pakiet zawiera:
- pytanie do nawiązań obecnych w którejś z piosenek J.K. lub takie, odpowiedź na które znajduje się stricte w jej treści,
- propozycję odpowiedzi na to pytanie,
- link(i) do źródła potwierdzającego, że proponowana odpowiedź jest poprawna.
Każdy pakiet poddany jest pod ocenę jurorów, którymi są zalogowani użytkownicy serwisu. Tak zdobywają oni punkty w rankingu oraz prawo do przesłania pakietów swojego autorstwa. Średnia zdobytych punktów oraz ilość wykonanych ocen decyduje o pozycji na liście rankingowej.
pytania i odpowiedzi użytkowników.
Przeglądaj pakiety
Do utworu „Epitafium dla Brunona Jasieńskiego”.
Bruno Jasieński opisany w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. "Epitafium dla Brunona Jasieńskiego" jest przedstawicielem awangardowego kierunku sztuki zwanego futuryzmem.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/epitafium-dla-brunona-jasienskiego/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Bruno_Jasie%C5%84ski
"Epitafium dla Brunona Jasieńskiego"
"współtwórca polskiego futuryzmu"
Do utworu „Monte Cassino – wątpliwe”.
Zawarte w tytule miejsce utworu "Monte Cassino - wątpliwe" Jacka Kaczmarskiego nawiązuje do bitw o Monte Cassino, które miały miejsce w 1944 roku.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/monte-cassino-watpliwe/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Bitwa_o_Monte_Cassino
"Monte Cassino - wątpliwe"
"Bitwa o Monte Cassino (zwana także bitwą o Rzym) – w rzeczywistości cztery bitwy stoczone przez wojska alianckie z Niemcami, które miały miejsce w 1944 roku w rejonie klasztoru na Monte Cassino. Bitwa ta uznawana jest za jedną z najbardziej zaciętych w czasie II wojny światowej. Brytyjski historyk Matthew Parker napisał: Bitwa o Cassino – największa lądowa bitwa w Europie – była najcięższą i najkrwawszą z walk zachodnich aliantów z niemieckim Wehrmachtem na wszystkich frontach drugiej wojny światowej. Po stronie niemieckiej wielu porównywało ją niepochlebnie ze Stalingradem[3]."
Do utworu „Katyń”.
W utworze Jacka Kaczmarskiego pod tytułem „Katyń“ znajdujemy kontekst zbrodni katyńskiej dokonanej na ludności polskiej przez sowietów w 1940 w Rosji.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/katyn/
„O pewnym brzasku w katyńskim lasku Strzelali do nas Sowieci…”.
Do utworu „Przepowiednia Jana Chrzciciela”.
Tytułowy bohater utworu ,,Przepowiednia Jana Chrzciciela" Jacka Kaczmarskiego dla chrześcijan był prorokiem.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/przepowiednia-jana-chrzciciela/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Jan_Chrzciciel
" Jan Chrzciciel "
"Jan Chrzciciel, Jan Baptysta (cs. Prorok, Priedtiecza i Krestitiel Gospodień Ioann, s-c-s. Іоаннъ Крестѧи, łac. Ioannes Baptista, hebr. יוֹחָנָן Jehohanan, gr. Ἰωάννης ὁ βαπτίζων, arab. يحيى, trl. Yaḥyā; ur. pomiędzy 6 p.n.e. a 2 p.n.e. w En Kerem, zm. ok. 32 w Macheroncie) – żydowski pustelnik, prorok dla chrześcijan, muzułmanów i mandejczyków. Święty katolicki i prawosławny. Święty ten wymieniany jest w Modlitwie Eucharystycznej (łac. Communicantes) Kanonu rzymskiego."
Do utworu „Cromwell”.
Purytanie idący na Londyn w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. "Cromwell" to ortodoksyjny odłam protestantów, charakterystyczny dla Anglii XVII w., byli wrogami polityki Karola I.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Purytanizm
"Purytanizm (z łac. purus czysty) – ruch religijno-społeczny w XVI i XVII-wiecznej Anglii, mający na celu „oczyszczenie” Kościoła anglikańskiego z pozostałości po katolicyzmie w liturgii i teologii. Początkowo działając jako ruch wewnątrz anglikanizmu, purytanie stopniowo oddzielali się od niego, tworząc odrębne wspólnoty religijne, czasem nazywane nonkonformistycznymi."
Do utworu „Limeryki o narodach”.
Użyte w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. "Limeryki o Narodach" "Mon Ami" oznacza z j. francuskiego "mój przyjaciel".
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/limeryki-o-narodach/
- https://context.reverso.net/t%C5%82umaczenie/francuski-polski/mon+ami
"Lecz rzekli: Mon ami,"
".Voici mon ami, Stanford Blatch. Bill to mój przyjaciel, Stanford Blatch.."
Do utworu „Wigilia na Syberii”.
Teksty kolęd wplecione w utwór Jacka Kaczmarskiego pt. „Wigilia na Syberii” symbolizują radość i marzenie o wspólnym trwaniu oraz dodają otuchy i nadziei na odwrócenie losu zesłańców.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://apcz.umk.pl/LC/article/download/37863/32034
„Słowa kolęd: Cichej nocy, Słyszę z nieba muzykę, Król wiecznej chwaty, Lulajże Jezuniu, wplecione przez poetę do tekstu, stanowią ważki argument dla powyższej tezy. Niosą one nadzieję na odnowienie, ponowne narodziny, odwrócenie losu. Symbolizują radość, dodają otuchy, oznaczają wiarę we wspólne trwanie.“
Do utworu „Rejtan, czyli raport ambasadora”.
Ukrytą intencją w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. “Rejtan, czyli raport ambasadora” jest ukazanie ówczesnych wydarzeń politycznych PRL-u, pod przykrywką wiernego opisu obrazu Jana Matejki pt. “Rejtan. Upadek Polski”.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/rejtan-czyli-raport-ambasadora/
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/rejtan-czyli-raport-ambasadora/
"Dlatego radzę: nim ochłoną ze zdumienia Tą drogą dalej iść, nie grozi niczym to; Wygrać, co da się wygrać! Rzecz nie bez znaczenia, Zanim nastąpi europejskie qui pro quo!"
"Z rozmowy z Jolantą Piątek w cyklu audycji w radiu Wrocław - Za dużo czerwonego, opublikowanej w miesięczniku Odra, 483 (II, 2002) " Oczywiste było dla mnie, gdy wpadłem na pomysł, żeby opisać scenę sprzeciwu Rejtana oczami ambasadora, który siedzi w loży z polskimi damami, że to jest jak najbardziej współczesna historia, bo bezustannie się mówiło o tym, jak ambasador ZSRR strofuje polskich władców i polskie społeczeństwo, grożąc braterską pomocą. I to była jednoznacznie polityczna intencja, ale jednocześnie ta piosenka się obroniła, bo jest to bardzo wierne opisanie obrazu tak, jak to namalował Matejko.
Do utworu „Ambasadorowie”.
Hans Holbein Młodszy, którego obrazem inspirował się Jacek Kaczmarski, tworząc utwór pt. „Ambasadorowie”, w 1532 otrzymał tytuł nadwornego malarza Henryka VIII.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/ambasadorowie/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Hans_Holbein_(młodszy)
„(wg obrazu H. Holbeina Mł.)”
„W 1532 powrócił do Londynu, gdzie otrzymał tytuł nadwornego malarza Henryka VIII”
Do utworu „Poczekalnia”.
"Poczekalnia" Jacka Kaczmarskiego to utwór, który krytycznie odnosi się do politycznej sytuacji w Polsce czasów PRL-u, główną myśl można streścić jako spojrzenie na absurdalność biurokracji, bezsensowność systemu oraz utratę wolności jednostki w obliczu totalitaryzmu, dzieło porusza temat czekania na coś, co może nigdy nie nadejść, symbolizując frustrację społeczną i niepewność przyszłości w kontekście politycznych realiów tamtych lat.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/poczekalnia/
"I patrzymy w starcze oczy, powstrzymując drżenie rąk – Zadziwieni, gdzie się życie nam podziało; Wybiegamy na perony, lecz na torach leży rdza, Semafory, hen! pod lasem – opuszczone! Żaden pociąg nie zabierze już z tej poczekalni nas, Milczą teraz niepotrzebne megafony… I gorzko się zapatrzyliśmy W zabrane nam dalekie strony I w duszach swych przeklinaliśmy Tę łatwą wiarę w megafony."
Do utworu „CV – szkic”.
Jacek Kaczmarski w utworze pod tytułem „CV – szkic” opowiada o swoim zachowaniu oraz emocjach, które towarzyszyły mu w wieku młodzieńczym.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/cv-szkic/
"I młodzieńcem byłem, rzekłbym bardzo dobrze wychowanym. Jeśli już się zakochałem – to jak Werter, albo Kordian, tyle, że bez samobójstwa."
Do utworu „CV – szkic”.
Jacek Kaczmarski w utworze pt. "CV - szkic" opisuje spokojne dorastanie dobrze wychowanego chłopca.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/cv-szkic/
"I młodzieńcem byłem, rzekłbym bardzo dobrze wychowanym."
Do utworu „Kniazia Jaremy nawrócenie”.
Tytułowy bohater utworu "Kniazia Jaremy nawrócenie" Jacka Kaczmarskiego zmienił wyznanie z prawosławia na katolicyzm.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/kniazia-jaremy-nawrocenie/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Jeremi_Wiśniowiecki
"Drży ze strachu czerń kozacza, Dęba stają osełedce – Kniaź Jarema się nawraca, Prawosławnej wiary nie chce. Złe przeczucie piersi dusi; Chłopom – Popy i Ikony, A on – Pan udzielny Rusi Księstwo zbliża do Korony. Lat dwadzieścia duch w nim drzemał Aż go rzymski Krzyż oświecił: Kniaź Jarema, Kniaź Jarema Straszny będzie dla swych dzieci."
"Kształcił się w kolegium jezuitów we Lwowie, po którego ukończeniu przeszedł z prawosławia na katolicyzm. Pomimo zmiany wiary, nie prześladował prawosławia, nakazał m.in. otoczyć opieką cerkiew w rodzinnym zamku, w której pochowani byli jego rodzice."
Do utworu „ZESŁANIE studentów”.
Główną myślą zawartą w utworze Jacka Kaczmarskiego pt. „ZESŁANIE studentów” jest przede wszystkim trud, który odczuwają studenci przez zesłanie na Syberię - jest mowa o nawet o braku snu jak i odpoczynku.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/zeslanie-studentow/
"Odpocząć – jak kto potrafi Kończymy bliską Syberią Skrócony kurs geografii Śpi – kto spać może po drodze"
Do utworu „Artyści”.
Główna myśl utworu "Artyści" Jacka Kaczmarskiego to krytyka społeczna i zobrazowanie roli artystów jako niezależnych obserwatorów i krytyków reżimu.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/artysci/
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/artysci/
- Uzasadnienie związane z wiedzą ogólną: Sylwetka artysty w poezji Jacka Kaczmarskiego, Strony: 188.
,,Może być, że niedługo, po śmierci – za chwilę, Kiedy tam znowu zmieni się władza, Do wolnego już kraju (za ile? na ile?) Naszych zwłok nikt nie będzie sprowadzał. Nawet to nas nie wzrusza, myśmy dawno wybrali, Sen o wierzbie płaczącej sczezł. W testamentach, przy winie, krewni będą czytali: „Chciałbym spocząć na Père-Lachaise…”."
,,Napisałem wtedy “Artystów”, najbardziej chyba otwarty tekst, którym dystansuję się od tzw. środowiska artystycznego. Tekst ten kosztował mnie kilka przyjaźni, kilka znajomości, na pewno cennych, nie tylko ze względu na pozycję w świecie, ale również ze względu na kontakt z ludźmi sztuki, co jest zawsze twórcze."
,,Artyści piosenka dedykowana Andrzejowi Wajdzie bierze za temat tych spośród wybitnych polskich twórców, którzy nie zdobyli się na radykalną postawę w obliczu komunizmu, nie zdobyli się na heroizm."