Instytut Jacka Kaczmarskiego
społecznościowy serwis konkursowy
pytaj i odpowiadaj
Pakiety pytań i odpowiedzi
przesłanych przez internautów
Każdy pakiet zawiera:
- pytanie do nawiązań obecnych w którejś z piosenek J.K. lub takie, odpowiedź na które znajduje się stricte w jej treści,
- propozycję odpowiedzi na to pytanie,
- link(i) do źródła potwierdzającego, że proponowana odpowiedź jest poprawna.
Każdy pakiet poddany jest pod ocenę jurorów, którymi są zalogowani użytkownicy serwisu. Tak zdobywają oni punkty w rankingu oraz prawo do przesłania pakietów swojego autorstwa. Średnia zdobytych punktów oraz ilość wykonanych ocen decyduje o pozycji na liście rankingowej.
pytania i odpowiedzi użytkowników.
Przeglądaj pakiety
Do utworu „Kazimierz Wierzyński”.
Kaczmarski nawiązuje do ostatniego wydanego za życia Kazimierza Wierzyńskiego tomu poezji (1968 r.)
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://newton.net.pl/2008/01/kazimierz-wierzynski/
A w samym środku jest muzeum grozy Czarnych polonezów strojów i ustrojów Poustawianych w nierozumne pozy Jak płomieni języki zastygłe w podboju I nikt nie pojmie szeptu ciemnych sal W ostatnim skoku w nieskończoną dal
Do utworu „Pikieta Powstańcza”.
Na obrazie Maksymiliana Gierymskiego znajdują się cztery konie
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Patrol_powsta%C5%84czy_(obraz_Maksymiliana_Gierymskiego)
Obraz przedstawia konny patrol powstańców styczniowych
Do utworu „Mury”.
Jacka Kaczmarskiego zainspirowała do napisania jego utworu "Mury" pieśń „L'estaca”. W utworze "Mury" można zobaczyć nawiązanie do Llacha we fragmencie “Świec tysiące palili mu” czy też “on wciąż śpiewał i grał”.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/mury/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Mury_(piosenka)
L’Estaca – tekst oryginalny, "tekst jest niejako poświęcony Llachowi, o czym świadczyć mogą bezpośrednie odniesienia – “Świec tysiące palili mu” czy “on wciąż śpiewał i grał”."
"Mury – słowa napisane w 1978 roku przez Jacka Kaczmarskiego do melodii piosenki L’Estaca (Pal), skomponowanej w 1968[1] przez katalońskiego pieśniarza Lluísa Llacha, inspirowana tekstem i osobą autora L’Estaca"
Do utworu „Obława”.
W czasach jakich metaforą są dzieła z cyklu „Obława” Jacka Kaczmarskiego, największym wrogiem byli krewni z tego samego pnia (tak jak psy i wilki), którzy gotowi byli pójść przeciwko własnemu gatunkowi łeb w łeb z wrogiem, co przemawia do polskiego odbiorcy bardziej, niż motyw czerwonych fladr.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/oblawa/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Ob%C5%82awa_(piosenka)
„ J.K. – Tak. To było w tym samym roku. Wtedy pierwszy raz usłyszałem .Polowanie na wilki” i Obława” była moją wersją tego, co zapamiętałem. Tam są dosyć zasadnicze różnice, bo ja np. wprowadziłem psy. Ktoś mi potem powiedział, chyba Staszek Klawe z grupy “Piosenkariat”, że z psami się na wilki nie chodzi, bo pies na wilka nie pójdzie. Ale ja zrobiłem to świadomie. Nie mogłem, tak jak Wysocki, posłużyć się obrazem czerwonej szmaty nad ziemią, której wilk się boi. Jego metafora była ważna w Związku Radzieckim, bo chodziło o ten bezwład zaszczutych, którzy nie są w stanie przeskoczyć czerwonej szmaty, nawet jeśli od tego zależy ich życie. Natomiast w Polsce każdy przeskakiwał czerwoną szmatę, jeśli chciał czy kiedy musiał. W Polsce problemem były psy, czyli krewni z tego samego pnia, którzy gotowi byli pójść przeciwko własnemu gatunkowi. Melodia też jest inna, tylko starałem się zachować podobny charakter tej wściekłej nagonki.”
„zniknęły np. z tekstu czerwone chorągiewki, symbol irracjonalnej bariery, którą wilk musi pokonać, a pojawiły się gończe psy).”
Do utworu „Elekcja”.
W utworze Jacka Kaczmarskiego pt ,,Elekcja" podmiot liryczny ma ambiwalentny stosunek można by nawet rzec że obojętny. Nie obchodzi go kto krajem będzie rządził, lecz czy przestrzegać będzie obyczajów.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/elekcja/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Wolna_elekcja
,,Więc grunt to obyczaj, obyczaj – rzecz święta, By Rzeczpospolita zakwitła. Niech rządzi kto bądź – byle wolnych nie pętał W przekleństwach, skargach, modlitwach!"
,,Wolna elekcja – wybór monarchy nieprzestrzegający zasad sukcesji dynastycznej."
Do utworu „Ballada wrześniowa”.
Słowo ,, Prawda '' w utworze Jacka Kaczmarskiego w utworze pt. ,,Ballada wrześniowa'' zostało zapisane w cudzysłowie gdyż jest to tytuł dziennika wydawanego w latach 1912-1991 w Moskwie.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/ballada-wrzesniowa/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Prawda_(dziennik)
,, Nową im wolność głosi „Prawda”, Świat cały wieść obiega w lot, Że jeden odtąd łączy sztandar Gwiazdę, sierp, hakenkreuz i młot. ''
,, „Prawda” (ros. Правда) – dziennik społeczno-polityczny wydawany od 1912 w Moskwie, do 1991 organ prasowy Komunistycznej Partii Związku Radzieckiego. ''
Do utworu „Według Gombrowicza narodu obrażanie”.
Słowo "Lach", którego Jacek Kaczmarski użył w utworze "Według Gombrowicza narodu obrażanie", jest potoczną nazwą stosowaną przez Słowian wschodnich oraz niektóre ludy tureckie na określenie Polaków związanaą z nazwą plemienia Lędzian.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/wedlug-gombrowicza-narodu-obrazanie/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Lachy
"Że ciężko będzie miał z Lachami"
"Lachowie – potoczna nazwa stosowana przez Słowian wschodnich oraz niektóre ludy tureckie na określenie Polaków związana z nazwą plemienia Lędzian"
Do utworu „Rycerze Okrągłego Stołu”.
"Camelot", wspomniany w utworze Jacka Kaczmarskiego pod tytułem "Rycerze okrągłego stołu" zamek występujący w legendach arturiańskich.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/rycerze-okraglego-stolu/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Camelot
"Noc bez gwiazd nad Camelotem."
"Camelot – w legendach arturiańskich był to zamek-miasto zamieszkiwany przez króla Artura"
Do utworu „Światło”.
Jacka Kaczmarskiego do napisania utworu pt. ,,Światło", zainspirowała książką „Picture this” amerykańskiego pisarza Joseph'a Hellera.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/swiatlo/
- https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Joseph_Heller
,,(utwór inspirowany książką J. Hellera „Picture this”)"
,,Joseph Heller pisarz amerykański"
Do utworu „Nokturn mitologiczny”.
Eurydykai, która została wspomniana przez Jacka Kaczmarskiego w utworze "Nokturn mitologiczny", miała swoją siedzibę w drzewie dębu.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/nokturn-mitologiczny/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Eurydyka_(driada)
"Nauzykaa, Eurydyka, Ariadna"
"Siedziba - drzewo dębu
Do utworu „Sąd nad Goyą”.
Tytułowy Goya z utworu jacka Kaczmarskiego "Sąd nad Goyą" umarł w Bordeaux.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/sad-nad-goya/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Francisco_Goya
"Sąd nad Goyą"
"Francisco José de Goya y Lucientes (ur. 30 marca 1746 w Fuendetodos, zm. 16 kwietnia[a][1] 1828 w Bordeaux)"
Do utworu „Lot Ikara”.
W utworze Jacka Kaczmarskiego pt. ,,Lot Ikara'' autor w odróżnieniu od innych twórców nie uważa Ikara za zbyt nadmiernie ambitnego. Kaczmarski zauważa uczucia towarzyszące Ikarowi. Ikar czuje się wolny, podziwia przedstawiony świat.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/lot-ikara/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Ikar
Chmur karki pokorne rozpędzam rozpędem, Gdzieś za mną wiatr wyje jak pies; Nie pytam o drogę, dróg szukać nie będę – Ja sam jestem drogą za kres! Wołali – ślepota! Wołali, że pycha! A ja ramionami w dół niebo odpycham, Strop światła rozbijam i jestem za kresem, Pomiędzy bogami! Nad nimi już lecę,
Lot i upadek Ikara stanowią szeroko rozpowszechniony symbol ludzkiego dążenia do realizacji własnych celów wbrew naturalnemu porządkowi świata, a jednocześnie symbol nadmiernej ambicji.
Do utworu „Rejtan, czyli raport ambasadora”.
obraz Jana Matejki, którym Jacek Kaczmarski inspirował się tworząc piosenkę pt. "Rejtan, czyli raport ambasadora", został w 1867 roku na wystawie w Paryżu nagrodzony złotym medalem.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/rejtan-czyli-raport-ambasadora/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Rejtan_(obraz_Jana_Matejki)
"(wg obrazu J. Matejki)"
"obraz pokazano na wystawie w Paryżu w 1867, gdzie został nagrodzony złotym medalem"
Do utworu „Kazimierz Wierzyński”.
Tytułowy Kazimierz Wierzyński z wiersza Jacka Kaczmarskiego zdobył medal olimpijski w konkursie literackim IX Letnich Igrzysk Olimpijskich w Amsterdamie w 1928.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/kazimierz-wierzynski/
- https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Kazimierz_Wierzy%C5%84ski
"Gdzie z kapeluszem w ręku mówią Twarze – Miło znów Pana ujrzeć Panie Kazimierzu!"
"Zdobywca złotego medalu w konkursie literackim IX Letnich Igrzysk Olimpijskich w Amsterdamie w 1928."
Do utworu „Koniec wojny trzydziestoletniej”.
Jacek Kaczmarski w utworze "Koniec wojny trzydziestoletniej" odwołuje się do wojny mającej miejsce w latach 1618 -1648 między państwami protestanckimi, a dynastią Habsburgów, Kaczmarski w wierszu przedstawia sposób w jaki mógł by wyglądać koniec tej wojny - mianowicie: wszyscy ignorując ledwo zakończony spor siadają razem przy ognisku i próbują znaleźć powód całego zamieszania, które miało miejsce - ma to podkreślić bezcelowość wszelkich konfliktów zbrojnych; autor odnosi się do wojny trzydziestoletniej też w samym wierszu, zwracając uwagę na katolika i kalwinistę siedzących razem - wybrzmiewa w ten sposób przekonanie o tym, że odmienne religie mogą współistnieć w pokoju, a wojny religijne są tylko pretekstem do walki, a nie ich przyczyną.
Źródła przekonujące o poprawności odpowiedzi:
- https://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze/koniec-wojny-trzydziestoletniej/
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Wojna_trzydziestoletnia
"Stratowaną dziedziną Bawarów Oddział wlecze się osobliwy: Maruderzy spod wszelkich sztandarów, Jeden bliźni drugiemu, bo żywy. Przy ognisku katolik z kalwinem, Z mrocznym gnostykiem i ateistą Na plebanii zdobytym winem Z zawodowym dzielą się sadystą. Pordzewiały im szczątki pancerzy, Dawne rany ropieją aż miło. Długo w noc się kłócą – kto w co wierzy I o co w tym wszystkim chodziło." "– Teraz, gdy stygną stosy ofiarne Chcesz, by to wszystko poszło na marne? – Tak jest."
"Wojna trzydziestoletnia (łac. Bellum tricennale) – europejski konflikt trwający od 23 maja 1618 do 24 października 1648 pomiędzy protestanckimi państwami Świętego Cesarstwa Rzymskiego (I Rzeszy) wspieranymi przez inne państwa europejskie (takie jak Szwecja, Dania, Republika Zjednoczonych Prowincji, Francja), a katolicką dynastią Habsburgów. Mimo że wojnę zainicjowały przyczyny natury religijnej, na jej długotrwałość wpłynęło m.in. dążenie mocarstw europejskich (nie tylko protestanckich) do osłabienia potęgi Habsburgów"